ブログ屋寿司

がむしゃらにブログを更新しています。

言葉

どうもdraです。

接客業のバイトをしていた時外国人の方の対応を何回かした時言葉は通じるんだけど

なんというか感じが違う?とずっと思ってました。

日本人にはない口調が強さとか優しい感じとかユニークな感じ?が外国人の方にはある。

最初中国の人は乱暴だとか思ってました。

でも違うんだね、日本人には日本人の「感じ」がある。

中国人には中国人の「感じ」がある。

そもそも喋ってる言葉とか違うしね。

中国語には四声って言って発音次第で意味が変わるとか。

ずっと中国人って怒りながら喋ってるんだと思ったけどあれはたぶん言葉だね!

今でも仕事でよく中国の人と関わる事があるんだけど

こっちが中国語話せないから日本語で話してくれるんだけどやっぱり若干口調が強い。

最初は怒られてるのかと思ってた。

中国人同士で喋ってる時は喧嘩してんのかと思ってた。

でも何回か話してみるとすごくいい人だなぁと感じた。

今日も少し会話したんだけど

見た目若めな中国人が「今日すごく暑いねぇ」って話しかけてくれたから

初めて会った後輩が驚いたと同時に「日本語うまいですね」って言ったら

「そんなことないよ」って笑ってた。

暑い日とか「飲みます?」って言ってコーヒーとか渡すと

すごい笑顔で「ありがとう」って言って受け取る。

どこの国の人だから怖いとか

どこの国の人だから優しいとかそんなことはないと思った。

日本人だって嫌な感じの人はいるもんね。

まあ真面目に何回か関わったことあるのは中国人だけだけど。

知らず知らずのうちに偏ったモノの見方をしてたなぁと思った。